"LITTLETHINGS"

"LITTLETHINGS"
Thank you all for visiting and your wonderful comments! a LITTLETHING a day...and a smile!

Followers

Saturday, April 28, 2012

Watermelons...ribbons...and mini mini book recycling!

Wassermelonen...Schleifchen...und Mini mini Buchwiederverwertung! 


First things first...who wants/needs/loves Watermelons???? These are chewing gums a little shop near my house is selling and i just found them! Aren't they perfect for summer scenes-grocery/...whatever? 
If you would like some, please let me know. it is really no problem sending them! :) 
Zuerst...wer mag Wassermelone??? dies hier ist Kaugummi, das ich heute in einem kleinen Geschaeft gesehen habe, ganz in der Naehe! Sind die nicht perfekt fuer Sommerszenen, Obstgeschaeft...oder was auch immer? Wer welche moechte, kann gern Bescheid sagen, ich kann gern etwas verschicken! :)






they are ca 2cm, you can compare with the shells! hollow inside (unfortunately)
ungefaehr 2 cam, man kann mit der Groesse der Muscheln vergleichen! (leider) innen hohl
.........................

Next...who needs some of these????? A friend brought about - i don't know how many, more than hundred. I HAVE to keep one for Caramel's outfit....but many dozends can go!!!! Feel free to tell me! 
Weiter...Wer braucht Schleifchen???? Eine Freundin brachte mir- ich weiss nicht wieviele...., mehrere hundert. I MUSS eins auf jeden Fall fuer Caramels Hemdchen verwahren...aber viele viele dutzende koennen gerne weg!!! Meldet euch!!! 

and finally ...presenting : 
the mini mini book(paper) recycling family!!! :)
und zum Schluss...wird praesentiert :
die Mini mini Buch(Papier)wiederverwertungs-Familie!!! 


They might go into a book-shop??? :)
Vielleicht kommen sie in ein Buchgeschaeft??? :)


Have a nice Sunday!!
Schoenen Sonntag!!! 





Thursday, April 26, 2012

4 new followers!! Welcome!!! 30 ready and a small one! 30 fertig und ein kleiner! :)

A very happy WELCOME to 4 new followers! Thank you for your interest!
Ein sehr froehliches Willkommen 4 neuen Blogbegleitern!! danke fuer euer Interesse!!! :)

Isabel
http://teenytinyminiaturethings.blogspot.com/  with her amazing mini-prams!!!
and Auxi with http://www.minisdeauxi.blogspot.com/
Praline and Caramel say HI !!!!
and there is Sandra Morris with http://towerhousedolls.blogspot.com/!!!
It is very special to me, that you all take such an interest in my blog!
...................................................................
it was nice to do 30 little blue/white/shell/pearls prams...but enough is enough!! :)
es hat Spass gemacht, 30 kleine blau/eiss/Muschel/Perlenwagen zu machen...aber nun ists genug!! 

They also got their box...again book(and other)-recycling!!
Sie haben auch ihren karton...wieder Buch (und anderes) -Wiederverwertung!!


All little prams (like most things  made by me up to now) are "recycle-items", shirts, jeans, cork, shells i have found and collected myself, ribbons, handles from paperbags, old paper-folders...and maybe more...) .
Alle kleinen Wagen sind "recycling-Sachen" ( wie das Meiste von meinen Sachen bis jetzt), Hemden,. T-shirts, Korken,selbstgesammelte Muscheln,  alte Ketten, Baender, Griffe von Papiertaschen, alte Umschlaege, Ordner...und wahrscheinlich noch einiges andere!...).



and a cute little one!!
und ein suesses kleines Waegelchen! 


yes...i will get busy with other minis now!!
ja...ich werde jetzt andere minis machen!!


Wednesday, April 25, 2012

www.artisansinminiature.com

The new issue is out, just saw it. it is always a special treat for me to be able to look at all these beautiful pages!
there is also a funny one...go to page 37! Just wonderfull!!
:) 

new blogger pages etc .......:(

tried to change a picture............didn't work...well, i suppose there is a lot of searching around to do.....ha....it worked two minutes later....
anyway, just took 2 nice photos ( after conversation with my sister :)
just to show....why i love baking!!!
nur um kurz zu zeigen, warum ich gerne backe!!!


Good Morning to all! just saw a new blog ...with a lot of beautiful miniature! AND prams...modern ones!
http://teenytinyminiaturethings.blogspot.com
Quickly become a follower...as there is a giveaway promised when there will be 50 !!! :)
Guten Morgen!! habe gerade ueber Debbie einen neuen Blog entdeckt...mit vielen tollen Miniaturen ...und Puppenwaegelchen!! schaut mal bei http://teenytinyminiaturethings.blogspot.com, vielleicht wollt ihr euch ja als Blogbegleiter eintragen....denn  dort gibts bald eine Verschenkaktion sobald 50 dabei sind!!! 

Thank you Debbie debbie's mini thoughts and creations for sharing this blog!!! :)
Herzlichen Dank, Debbie, fuers Weitergeben!!! :) 
( no need to mention, that as i am nearly ready with the 30 "bigger" prams...i quickly made some real small ones- which i actually prefer doing!
- ich brauche wohl nicht zu erwaehnen,dass ich nach den beinahe fertigen 30 "grossen" Waegelchen, erst mal ganz flott wieder einen Kleinen gemacht habe- was ich viel lieber mache!! :) 



Tuesday, April 24, 2012

http://www.facebook.com/profile.php?id=100003662312301
A young lady from Athens with cute things for REAL MINIS!!! have a look!

Eine junge Dame aus Athen mit suessen Sachen fuer "Wirkliche Minis!!!" koennt ja mal gucken!


Monday, April 23, 2012

With a little help from my friends!!! :) Mit Hilfe von Freunden!!! :)

You might remember my post and photos of the "old-iron-scene"...and me not remembering where i first saw the idea??? Well, a nice and very kind blogfriend, Karin from Craftland (see her blog link below...because there is more to tell!!) found it finally and let me know yesterday evening! Thank you so much Karin, because i felt that giving you the link and blog where i saw it, is the least i can do!!! So,here you are and Special Thanks to damalsminis.blogspot.de who had shared this cute idea!!! :) 

Vielleicht erinnert ihr euch an meinen Eintrag mit der "Altes-Buegeleisen"Szene? und auch daran, dass ich nicht mehr wusste ,wo ich das zuerst gesehen hatte! ? Nun, eine liebe Blog-Freundin, Karin mit "Craftland" hat es schliesslich gefunden und schrieb mir das auch direkt gestern abend! (mehr zu Karin und dem Link zu ihrem Blog weiter unten...denn da gibts noch etwas zu erzaehlen!!!). Herzlichen Dank, Karin, denn ich finde, wenn man schon etwas "nacharbeitet"...dann ist es doch auch richtig, wenn man auch erzaehlen kann, wo es zurerst war! Daher nun  ganz besonderen Dank an damalsminis.blogspot.de, die ihre Idee veroeffentlichte!!! ;) 


here was my post / hier war mein Eintrag

and here you can see the "original" ! Hier ist das "Original" zu sehen! 
                               http://damalsminis.blogspot.de/2012/01/bugelszene-mal-anders.html
..........................................................................
Now let's go to Karin's Blog!!            Und nun weiter zu Karins Blog! 
She won a wonderful giveaway- see the picture!  Sie hat bei einer Verschenkaktion etwas Tolles gewonnen!
http://craftlandminisundanderes.blogspot.com

...........and is now looking for a name for her sweet little mouse!
........und nun sucht sie einen Namen fuer ihre suesse kleine Maus!
I thought, "Pretty"  might be nice- because she is so pretty!
Ich dachte mir "Pretty (also HUEBSCHE) waere nett, denn sie ist ja wirklich so huebsch!


But then, a small revolution nearly took place in dollhouse-world....and Caramel did it again! Yes, he climbed up on a big high shelf  again in order to make his point!!! Look for yourself! O, i am afraid..he fell in Love! !! :) 
Aber dann gab es fast eine kleine Revolution in der Puppenhauswelt...und Caramel war es mal wieder! Da ist er doch schon wieder auf ein grosses, hohes Regal geklettert, damit die Welt ihn bloss auch sieht und sein Anliegen!!!Aber guckt selber! o, ich glaube, er hat sich verliebt!!! :) 
His proposition is LILY!!!
Sein Vorschlag ist LILY!!!

Praline had to come and help him down again....which was not so bad,
as he also wanted to show his new books together with her!!!
Praline musste wieder kommen und ihm runterhelfen...aber es war nicht so schlimm,
denn er wollte ja auch die neuen Buecher mit ihr zusammen zeigen!






all here!! ;) Donald, Pipi, Heidi...Gulliver, Cinderella!

don't forget...LILY!!!!
denkt dran!!... LILY!!!!




and once they were busy with photos...they started playing hide and seek with the new little prams
 ( 30 nearly ready now!!) 
und wo sie gerade beim fotografieren waren, gabs ein kleines Versteckspiel mit den neuen kleinen Wagen (dreissig...fast fertig!!) 




.........................
finally , Karin had asked about the lamps i used in the old-iron-scene...here they are! ( my only and WELL treasured ones!!!) 
zum Schluss, karin hatte nach den Lampen gefragt, die ich in der 'altes-Buegeleisen-Szene" benutzt habe...das sind sie! (meine einzigen und GUT aufbewahrten!!! ) 




....................................
Have a beautiful day! Greetings with  sunshine from Greece!!!!! :) 
Einen schoenen Tag euch! Gruesse mit Sonne aus Griechenland!!! :)









Saturday, April 21, 2012

25.000 pageviews! Thank you so much for your interest! 25.000 Besuche auf meinem Blog! Danke fuer das grosse Interesse!



Thinking about what to  post about in order to do something a little bit special... i asked myself, what is important to me when visiting your blogs....besides Minis of course- which is the main purpose!!!!
Ich habe ueberlegt, was ich schreiben koennte, um diesen Eintrag ein bischen besonders zu machen...und habe mich dabei gefragt, was ist fuer mich Besonders, wenn ich Eure Blogs besuche...ausser Minis natuerlich, was ja der Hauptgrund ist! !!
Through  blog-world one can  also "travel" around the world, "meeting" people and places one might never see without all your wonderful contacts- and i love that!!!

So..you just safely landed in Athens! :) ...and i 'll take you to my place in the north of Athens into the Penteli-|Mountains!



Durch die Blog-Welt kann man aber auch "verreisen" rund um die Welt, Menschen "kennenlernen" und Orte, die man vielleicht (oder eher wahrscheinlich!) nie persoenlich sehen koennte ohne all die wunderbaren Kontakte- und das finde ich ganz toll! 
Daher...seid ihr gerade gut in Athen gelandet! :) Und ich hole euch ab in den Norden von Athen, in die die Penteli-Berge! 



The Penteli-Mountains are 1.100m high, our place is at about 700m. The mountains were beautifully green once....mostly with pine-trees. But there have been many fires throughout the last 20 years and there is not much left of the once beautiful nature here.
But marble and stones are still there, these are the mountains which provided all marbles for the Acropolis! There is the ancient "Daveli" -Quary one can visit, especially in summer- as the temperatures there insight a big cave always remain at about 16 celsius! (interesting to read about:) http://en.wikipedia.org/wiki/Davelis_Cave
http://archaeologymatters2.blogspot.com/2010/03/ancient-stone-carrying-road-from.html


Das Penteli -Gebirge ist ca 1100 m hoch, wir sind bei ca 700m. Das Gebirge war wunderschoen gruen , hauptsaechlich mit Kiefern. Aber in den letzten 20 jahren waren viele grosse Waldbraende und es ist nicht viel uebrig von der einstmals wunderbaren Natur. Aber Marmor und Steine sind noch da, aus diesem Gebirge stammen le Marmorbloecke der Akropolis! Es gibt den alten Steinbruch "Daveli", den man besuchen kann. Dort ist auch eine grosse Hoehle- wunderbar uehi Sommer, da dort die Temperatur gleichbleibend ca 16 Grad betragt. ( bei Interesse  kann man hier einiges nachlesen: http://en.wikipedia.org/wiki/Davelis_Cave
http://archaeologymatters2.blogspot.com/2010/03/ancient-stone-carrying-road-from.html


 now....blogger keeps putting my photos NOT in the place i want....anyway, here are some beautiful sigjhts and things i love about here!
Blogger will meine Fotos nicht in der Reihenfolge zeigen...die ich will! Aber, macht nichts...daher erst einige Fotos von Orten und Dingen ,die ich hier sehr mag! 

Rafina-Port, about 45 minutes away(by car!!)
Der Hafen von Rafina, ca 45 min mit dem Auto entfernt

Herodion theatre, slowly filling up with about 5000 people
Das Herodion Theater fuellt sich langsam, 5000  Leute


Where would be a better place than here...to listen to Mikis Theodorakis?
Wo wuerde es einen besseren Ort geben, um Mikis Theodorakis zu hoeren?



being able to have a meal right next to the sea......(mind...not very often...but one could go...!!!)
direkt am Meer zu essen.....(denkt nicht, dass das oft ist...aber man koennte ja....!!!)








Schinias beach, next to Marathon
Der Styrand von Schinias, neben Marathon


the church of Saint Nicolas, standing beautifully overlooking the Aegean sea at the nearby port of Rafina
die Kirche des Heiligen Nikolaus, steht wunderschoen ueber der Aegaeis am Hafen von Rafina

Nea Penteli , to the north
Nea Penteli , Richtung Norden
 this is Nea Penteli! With the view over Athens up to the sea!
das ist Nea Penteli! Mit Blick ueber ganz Athen bis zum Meer! 

There is the Olympic-Stadion near to us
das Olympia-Stadion relativ in der Naehe
Unforgetable days when we could see the flame burning! 
Unvergessliche Tage, als wir die olympische Flamme sehen konnten! 

a part of my town, towrds the south
ein Teil der Stadt, Richtung Sueden



Greetings to all of you!
Herzliche Gruesse an euch Alle! 








if one says HOME IS WHERE THE HEART IS...i consider myself very lucky! My heart is in many places!!!!
wenn man sagt HEIMAT IST WO DAS  HERZ IST...dann kann ich mich als sehr gluecklich betrachten, denn mein Herz ist an vielen Stellen!!! 


Wuppertal, the town i was born-  Wuppertal, wo ich geboren wurde
Colgne, where i spent some childhood years- Koeln wo ich einige Jahre als Kind war
Gevelsberg- where i lived until i was 18....after that i was off to Greece! - Gevelsberg wo ich bis zum 18. Lebensjahr gelebt habe...danach gings nach Griechenland!

Wuppertal !!!

Koeln 

Gevelsberg


Greece of course, too, ....our town, and Corfu!
Griechenland natuerlich auch,...unsere Stadt,  und Corfu!



Tuesday, April 17, 2012

try with some printies/ Versuch mit einigen Printies

https://picasaweb.google.com/sherree2/BabyMiniPrintables2

i had often looked through these wonderful pages and now tried just a few Baby-things to see how they are. But it was a bit disappointing, as the ones i choose and printed as they appeared, tunrd out really VERY small! I put a small (!) lighter next to them for you to see.
The paper-prams, to my taste - are very narrow and would need a lot of "make-over" in order to look nice!
The "pampers" printies are very blurred pictures- perhaps in order to 'hide" the name (?) , anyway, they sort of do for a simple use.
On the other hand, the "album"-books turn out very big in relation to the other items!
Finally, the little blue drawer is cute- but also very very small!! I didn't put the seperate drawers inside. Just glued on the red pearls.
The "gift-boxes" are ok, too!

Now..it all had to do with a little present i wanted to make and the blue-striped crip had got into my eyes!
So, even if not really happy with all printie-items, it sort of turned out nicely!

But the crib had to be "straightened" , because if used as the printie shows...head- and footpart would have been totally sloping.
Conclusion for now is, not worth the efforts with these ( and in the same time, i could have done a crip on my own...it was just the colours that were really nice!)

Would be interesting to know, if you have tried some of these? 





The other problem is, if printed only once, all is white inside...so one either has to paint them or glue paper or something...or print twice and stick together.